Incomparable H

海外暮らし あしかけ25年

都合の悪い名前

うう。朝起きたら、まだ背中が痛い。今日で3日目。まだ続くのでしょうか?このウィルスはシツコイです。外が天気がいいだけに、余計にトホホな気分です。

 

先週のワークショップの後、ランチのときに主催者で旧友のトマスがしみじみと話したのですが、彼の苗字は Nejeschleba というものでチェコ語ではあまり良い意味ではなく、過去には子供ときに学校で友達からバカにされたようです(いまは彼の子供たちが同じ境遇にあるようです)。また現在では、チェコ以外の世界の人からは名前を憶えてもらえないという悩みがあるようです。

 

アメリカは世界のいろいろなところから異なる文化的な背景をもつ人々が集まるメルティング・ポットですので、発音や記憶するのが難しい名前はニックネームで代替えする習慣が根付いていることは知られています。じつは、名前だけではなく苗字も変えることがあるようです。クレアの先祖はドイツ系のアルザス人で Veltin という名前(ドイツ・ビールの銘柄にもあり)だったようですが、19世紀末に移民してきたときに英語で発音しやすい Felton になったようです。